Although French is my mother tongue, I have learned and have done all my tatting in English. All my books so far were in English (apart from a couple of German ones). I thought it was high time I learned to tat in French. So with the help of Edwige Renaudin and her book called "La Frivolité aux Navettes", I am learning tatting terminology in French.
I have to say I am finding it difficult! Just because I'm so used to all the English terms, I keep looking at noeud dessus, arceau festonné, anneau fendu et raccord double feston endroit and am forever having to refer to the lexicon!
The exercises and patterns in the book appear more complicated to me just because I can't read them really quickly like I can an English pattern. Still, I'm learning new things and am finding her book very interesting. For example, when making the last ring of a flower, if you flip your work under and up to make the last join, instead of over and up, your shuttles end up on a different side of your tatting which is something really useful to know if you are carrying on with the pattern. This is probably not clear in words, perhaps I'll have to take pictures eventually.
Anyway, here are some earrings I made based on an exercise in the book. They are tatted in "Macarons" by Jess! at Tat-ilicious. I like the construction of these which enables you to make all three rows in one go. I shall be playing with this some more.
Motif no. 13 of 25-motif challenge
The sun was shining for a rare moment
so I went outside to try to take a better photo.
I liked the shadow of the lace on the leaves behind...
but it was very windy and the earrings
wouldn't stay in place long enough for
me to take a good photo!
I don't think the photos do the earrings
or the thread justice.
They are very pretty and look good on.
I'm wearing them now.
Amitiés dentellières,